Seguinos en las Redes Sociales...

CHINA ZORRILLA DECLARADA HUÉSPED DE HONOR POR EL MUNICIPIO

There are no translations available.

El Teatro Municipal Trinidad Guevara fue testigo de la presentación de una de las actrices más condecoradas de nuestro país, nos referimos a China Zorrilla. La actriz y comediante uruguaya, de dilatada trayectoria en Argentina, se hizo presente en nuestra ciudad con la obra “Las D´enfrente”. Una clásica y divertida comedia de costumbres dirigida por Santiago Doria. La obra trata sobre una madre con dos hijas que viven pendientes de lo que hacen o dejan de hacer las de enfrente, son sujetos reales de ayer y de hoy, que permiten satirizar la imitación en lo que de insignificante y estéril tiene ese sentimiento.

Una vez finalizada su actuación, el Intendente Municipal acompañado por la Subdirectora del Teatro, María Alejandra Rosso, visitaron a la exitosa actriz en su camarín. Su desempeño produjo elogios por parte del Jefe Comunal que no ahorró palabras para transmitirle la satisfacción que le produjo a la comunidad su grata visita artística.

 

INFORME DE LAS NEGOCIACIONES MANTENIDAS ENTRE LA MUNICIPALIDAD Y LOS SINDICATOS

There are no translations available.

En el marco de las negociaciones mantenidas por el Departamento Ejecutivo Municipal y las entidades gremiales que nuclean a los trabajadores municipales (Asociación Trabajadores del Estado, Sindicato de Empleados Municipales y Sindicato de Trabajadores Municipales), corresponde afirmar a la población lo siguiente:

a) El pasado viernes 11 se llevó a cabo la última reunión convenida por las partes (ya que la decisión de no realizar nuevos encuentros fue de los representante sindicales) para efectuar una propuesta concreta por parte de la Municipalidad.

 

b) En la oportunidad, se llevó a cabo una medida de protesta organizada por el Sindicato de Trabajadores Municipales, no anunciada ni dispuesta legalmente, de la que participó un grupo de empleados, con movilización hasta el Palacio Municipal, y la utilización (sin orden ni autorización) de bienes públicos (vehículos y maquinaria) retirados y trasladados hasta la sede de la municipalidad, poniéndolos al servicio de intereses sectoriales.

 

c) En ese contexto se llevó a cabo una reunión, limitada a la asistencia de dos representantes por cada Sindicato, de la que participaron las tres organizaciones gremiales, sin llegarse a un acuerdo.

 

d) Con motivo del paro anunciado por la Asociación de Trabajadores del Estado y el Sindicato de Empleados Municipales para los días 15 y 16 del corriente, se llevó a cabo una audiencia convocada por el Ministerio de Trabajo de la Provincia de Buenos Aires, Delegación Regional Luján (que se inició el lunes 14 y concluyó el martes 15), en la que la Municipalidad formalizó su propuesta de recomposición salarial, la que fue rechazada por los gremios mencionados, llevando adelante la medida de fuerza dispuesta.

 

e) Seguidamente, anunció un paro con movilización para los días 17 y 18 el Sindicato de Trabajadores Municipales, a raíz de lo cual el Ministerio de Trabajo convocó a otra audiencia, llevada a cabo el día 15 del corriente. En ella, la Municipalidad ratificó su propuesta, también rechazada por este gremio.

 

f) El ofrecimiento de la Comuna constituye un esfuerzo que se adopta en medio de una grave emergencia económica decretada y de público conocimiento, y consiste en otorgar un complemento remunerativo no bonificable del 11% sobre los sueldos vigentes, retroactivo al 1º de abril, y un 21% sobre los mismos haberes -que absorbería el referido 11%- a partir del 1º de septiembre en este caso remunerativo y bonificable. El Intendente y sus funcionarios no percibirían ningún aumento.

 

g) Ante la falta de aceptación sindical y teniendo en cuenta que las medidas de fuerza declaradas afectan la normal prestación de lo servicios a cargo de la Municipalidad, se solicitó al Ministerio de trabajo que decretase la conciliación obligatoria, medida que dicho organismo dispuso con fecha 17 del corriente.

 

h) Se aclara que el ofrecimiento de recomposición salarial efectuado por el gobierno Municipal guarda relación con los otorgados por el gobierno Nacional y por el Gobierno Provincial. El Departamento Ejecutivo quiere seguir cumpliendo en término con el pago de los salarios de los trabajadores y no puede comprometer lo que no pueda cumplir, ni arrastrar a la Municipalidad a un agravamiento de su crítica situación económica, financiera y presupuestaria.

 

i) Finalmente, corresponde pedir disculpas a los vecinos que se hayan visto afectados por la irregular prestación de los servicios, como consecuencia de las medidas de fuerza llevadas a cabo por un sector de empleados municipales.

 

TALLER DE TEJIDO CROCHET, MACRAMÉ, BASTIDOR Y EN TELAR ABORIGEN

There are no translations available.

La Secretaría de Producción, Turismo y Cultura informa a la comunidad que se están realizando talleres de tejido crochet, macramé, bastidor y en telar aborigen. Los cursos son dictados por la Profesora Carolina Rodríguez los días miércoles de 10 a 12 hs. en Belgrano 1250.

Para mayor información se pueden comunicar al teléfono 438615 o 426437.

 

EL INTENDENTE MUNICIPAL PRESENTE JUNTO A UN GRUPO DE JÓVENES EMPRENDEDORES

There are no translations available.

El fin de semana pasado el Dr. Oscar Luciani asistió al acto de cierre del Seminario de Rotary RYLA (Rotary Youth Leadership Awards) que se dictó en la Villa Marista de Luján. El mismo comprende una serie de talleres para jóvenes líderes en los cuales, en la jornada de cierre, se expusieron los proyectos de servicio realizados.

El Jefe Comunal ofició como jurado debido a su condición de rotario junto a Ana Serrano y Carlos Drubie, Gobernador Distrital del Rotary Club.

 

 

LUJÁN ESTARÁ PRESENTE EN EL SALÓN INTERNACIONAL DE TURISMO DE INVIERNO

There are no translations available.

Una vez más, la ciudad de Luján estará presente en el Salón Internacional de Turismo de Invierno (SITI), acompañando al Stand de la Provincia de Buenos Aires, el cual se llevará cabo en el Salón Ocre del Predio Ferial La Rural, del 18 al 20 de mayo del corriente año, en el horario de 14 a 21 hs.

El Salón Internacional de Turismo de Invierno es el punto de encuentro obligado para los principales operadores turísticos del país, las agencias de viajes y el público que programa sus vacaciones de invierno. Un espacio donde organismos y empresas tanto nacionales como internacionales presentan sus productos y ofertas turísticas; un encuentro comercial que fortalece el desarrollo turístico de Argentina y el de todos los actores vinculados directa e indirectamente con él.

Por lo cual, dada la relevancia del evento, nos ayuda a fortalecer la presencia de Luján en el mercado y la posibilidad de generar negocios, ofreciendo y dando a conocer las bondades turísticas con las que cuenta nuestra ciudad.

Por esta razón, la Dirección de Turismo de la Municipalidad de Luján, Invita a todos los prestadores del sector turístico de esta localidad, a acompañarnos en dicha feria dándole la oportunidad de ofrecer su emprendimiento al público en general.

 

SE SUSPENDE LA MATEADA ORGANIZADA EN CONMEMORACIÓN DEL 25 DE MAYO

There are no translations available.

La jornada estaba enmarcada dentro de los festejos patrios organizados por el municipio de nuestra ciudad. El evento se iba a realizar el mismo día 25 en la Plaza Belgrano de 13 a 19 hs.

 

LOS ABUELOS DE LA COMUNIDAD VISITAN EL ZOO LUJÁN

There are no translations available.

El 24 de mayo los abuelos volverán a realizar un viaje al Zoológico de Luján, invitados nuevamente por dicha entidad, y acompañando en la organización la Subdirección de Tercera Edad, perteneciente a la Subsecretaría de Políticas sociales. El ómnibus que los trasladará partirá de la calle Alem 527 a las 9:15 hs. La invitación está dirigida a todos los abuelos de nuestro distrito.

Para más información comunicarse al número 422189 de 8 a 14 hs.

 

MUNICIPALIDAD Y COOPERATIVA: PLAN EN CONJUNTO DE PODA URBANA EN EL PARTIDO DE LUJÁN

There are no translations available.

La Municipalidad de Luján y la Cooperativa Eléctrica con la colaboración de la Universidad Nacional de Luján han programado de forma conjunta poner en marcha un Plan de Poda Urbana en el Partido de Luján que se llevará a cabo entre mayo y agosto del 2012.

 

La Municipalidad aporta el equipamiento necesario, mientras que la Cooperativa a través de la empresa de Luis F. Chibel, especialista en la materia, realiza la poda especialmente en aquellas situaciones que pongan en riesgo la seguridad de los vecinos y la prestación del servicio eléctrico.

 

Además, para completar un plan integral se le ha solicitado a la Universidad Nacional de Luján el asesoramiento necesario que brinda a través de la cátedra de Dasonomía, que entre otras cosas ha brindado la capacitación necesaria a los técnicos acerca de como podar según los objetivos propuestos el tipo de árbol que se corte.

 

Seguridad

 

En primer lugar este trabajo en conjunto tiene el objetivo de resguardar la seguridad de los vecinos y de crear las condiciones necesarias para garantizar los servicios que reciben en sus hogares como:

·       Corregir deficiencias en el servicio eléctrico

·       Mejorar la calidad del alumbrado público

·       Apostar a la seguridad ciudadana

·       Disminuir posibles accidentes respecto a las incidencias climáticas

 

En concreto se apunta a:

·       Liberar la luminaria de la vía pública.

·       Podar todo lo que hace al rebrote de la planta que molesta a los peatones.

·       Liberar la red de baja tensión en la línea convencional, donde no haya cable grueso preensamblado.

 

Cuidado del medio ambiente

 

Además de la seguridad de todos los lujanenses, otro objetivo importante de este programa mancomunado es realizar una acción en forma responsable, y con el cuidado necesario para mantener las especies arbóreas que habitan nuestro partido.

 

La Universidad de Luján presta todo el asesoramiento necesario acerca de qué aspectos se deben tener en cuenta para garantizar la conservación de nuestro medio ambiente.

 

También el plan contempla la eliminación instantánea de las ramas que se vayan podando, para dejar las veredas libres y garantizar una libre circulación por las calles y veredas.

 

Control

 

Se recuerda que el Municipio de Luján, a través del departamento de Parques y Paseos, recibirá y considerará las solicitudes, propuestas y sugerencias de los vecinos para realizar las podas que realmente sean necesarias. El trámite es sencillo y las autorizaciones correspondientes se dan en el plazo aproximado de una semana. Por tal motivo comunicarse al 420136 o de forma personal en el Municipio en el horario de lunes a viernes de 7:15 a 13:15 hs.

 

Cabe aclarar que por medio de una ordenanza municipal y basándose en la Ley Provincial Nº 12276, que encomienda a los municipios a proteger los árboles de los espacios públicos, la Municipalidad multará aquellas situaciones irregulares de poda. Para tal motivo se solicita la colaboración de todos los vecinos para que denuncien cualquier atropello hacia nuestro medio ambiente.

 

 

CONVOCATORIA PARA LA IX MUESTRA DE PINTURA DEL ROTARY CLUB

There are no translations available.

La Subdirectora de Tercera Edad, Jorgelina Rossi Montero, dependiente de la Subsecretaría de Políticas Sociales, a cargo de Sergio Sequeira, tiene el agrado de dirigirse a los Centros de Jubilados con el objeto de invitarlos a la IX Muestra de Pintura, organizado por el Rotary Club Luján Ana de Matos, a llevarse a cabo del 31 de mayo al 6 de junio, en el Museo Municipal “Fernán Félix de Amador”. La invitación está dirigida a aquellos abuelos que gusten dedicarse a la pintura.

La recepción de obras se extenderá desde el 21 al 28 de mayo para inaugurarse el 31 de mayo a las 18:30hs.

Cabe aclarar que para los abuelos la presentación de las obras es totalmente gratuita.

Para más información comunicarse al teléfono 02323-426054.

 

SENDA AERÓBICA EN EL PARQUE SAN MARTÍN

There are no translations available.

La Secretaría de Infraestructura, Obras y Servicios Públicos informa a la comunidad que ya se está llevando a cabo la construcción de una senda aeróbica en el Parque San Martín (Dr. Real entre Colón e Italia) de la ciudad. La senda constituirá otra alternativa para la realización de ejercicios físicos al aire libre.

 

POSTALES DE LA NOCHE DE LOS MUSEOS

There are no translations available.

Anoche se realizó la tan esperada “Noche de los Museos”. Con tres recorridos que deleitaron a todos los presentes se llevó a cabo la iniciativa organizada por la Municipalidad de Luján.

El circuito Nº 1 tuvo como punto de encuentro el Palacio Municipal a las 18hs. El micro partió hacia el Museo Ferroviario “Adolfo García” donde hubo un recorrido guiado. Posteriormente el grupo se trasladó hacia el Museo “Casa Ameghino” donde el arquitecto Ricardo Ludueña ofició de anfitrión y de guía. El recorrido finalizó en el “Museo de Transportes”.

El circuito Nº 2 también partió a las 18 hs. desde el Palacio Municipal hacia el Museo y Archivo Textil “Algoselan Flandria”. El traslado hacia Jáuregui se hizo en ómnibus a las 18:30 hs. La visita guiada estuvo a cargo del Licenciado Claudio Tuis.

Por último, el circuito Nº 3 tuvo como punto de encuentro el Museo de Bellas Artes “Fernán Félix de Amador” a las 18 hs. En este caso la visita estuvo guiada por el personal del Museo Municipal. Para concluir se realizó un recorrido guiado por la Plaza Belgrano y el Museo Histórico “Enrique Udaondo”.

La Organización del evento estuvo a cargo de la Secretaría de Producción, Turismo y Cultura, La Junta Municipal de Estudios Históricos y el Complejo Museográfico Provincial Enrique Udaondo.

 

EL GRUPO QUILLANGO Y EL PAYASO TERTULIO EN EL GRANERO DE CARLOS KEEN

There are no translations available.

El Centro Cultural y Turístico “El Granero” de Carlos Keen ofrece otro gran entretenimiento este domingo 20 de mayo. Desde las 15:30 hs. habrá música en vivo a cargo del grupo “Quillango” y también el entretenimiento del Payaso Tertulio, ambos se realizarán en el playón contiguo al Granero. Cabe mencionar que la muestra fotográfica se hará en simultáneo en el interior del establecimiento turístico y cultural.

 

EL CICLO BICICINE EN CARLOS KEEN CONTINÚA CON TOY STORY 3

There are no translations available.

Mañana a partir de las 16 hs. se proyectará en el marco del ciclo “BiciCine” de Carlos Keen la película “Toy Story 3”. La Dirección de Turismo recuerda que la entrada es libre y gratuita para asistir al Granero de Carlos Keen, lugar donde se realiza el ciclo.

 

LA MUESTRA FOTOGRÁFICA “AVES Y CABALLOS” EN EL GRANERO DE CARLOS KEEEN

There are no translations available.

Este domingo 20 dará inicio en el Centro Cultural y Turístico “El Granero” de Carlos Keen la muestra Fotográfica “Aves y Caballos”. La propuesta, a cargo de José Luis Barreña y Rubén Orlando González, te invita a descubrir parte de la fauna de nuestra región, junto al lema: “Conocer, apreciar y proteger”. La Exposición se extenderá hasta el 24 de junio inclusive.

 

LA BANDA RERUM NOVARUM RECIBIRÁ UN MERECIDO HOMENAJE EN SU 75º ANIVERSARIO

There are no translations available.

La Comisión de Fiestas de Jáuregui “Jorge Coco Moronta”, con el auspicio de la Municipalidad de Luján, invita a toda la comunidad al homenaje que se le realizará a la Banda de Músicos Voluntarios “Rerum Novarum” en su 75º aniversario. El mismo tendrá lugar el jueves 24 de mayo a las 20 hs. en el Teatro Municipal “Trinidad Guevara”. El precio de la entrada es de $30 (Entrada general por orden de llegada).

El acto de homenaje comenzará con la Proyección de la Película/Documental de la Banda “Rerum Novarum”, para luego finalizar como broche de oro con un concierto que nos brindarán los músicos de la banda.

 

RESEÑA HISTÓRICA DE LA BANDA DE MÚSICOS VOLUNTARIOS “RERUM NOVARUM”

 

La Banda de Música “Rerum Novarum” es una institución cultural fundada en Villa Flandria, Partido de Luján, el 25 de Mayo 1937, por Don Julio Steverlynck.

Estando integrada por Músicos Voluntarios, esta Institución que por 50 años estuvo subvencionada por la entonces Algodonera Flandria, al cerrar esta, los músicos integrantes por su amor a la banda, con empeño y sacrificio personal no bajaron los brazos y se hicieron cargo de todos los gastos que esta ocasiona.

En 1989 el Intendente Municipal Decreta una partida a modo de subsidio para la Banda “Rerum Novarum” durante 8 meses al año renovable, que luego con el tiempo se fueron agregando otros aportes como fueran en su momento CO.PRO.TUR, C.E.S.P.L.L y otras instituciones privadas.

Esta Banda que tiene en su haber más de 1.500 actuaciones, colaborando en Fiestas Patrias, Religiosas, Culturales y Deportivas, (la mayoría de estas de manera gratuita), también lleva más de 2.500 ensayos en su haber.

En ocasión de haber visitado Argentina, en el año 1982, el entonces Papa Juan Pablo II llegó a nuestra ciudad y Rerum Novarum fue la única banda del país que lo recibió con música tocando para este, el Himno Papal, siendo bendecida personalmente por él, en ese entonces el periodismo nacional llamo a esta banda, como la Banda del Papa, saliendo en muchos medios gráficos importantes de esa época.

En el año 2001, se llevó a cabo la película “Rerum Novarum”, premiada, no solo en el ámbito nacional, sino también internacionalmente, la cual rescata a esos músicos como parte de una comunidad que sigue luchando por mantener su identidad.

El 16 de Septiembre de 2006 y por iniciativa del Centro Cultural “Villa Flandria”, se dio a conocer el Decreto Municipal Nº2330/06 donde el Intendente Municipal decreta: «Declárase Patrimonio Cultural de la Villa de Nuestra Señora de Luján, a la Banda Rerum Novarum» por su trayectoria y por ser la institución más antigua de nuestra localidad, que siempre estuvo presente en cada acto en que se la requiriera».

Actualmente, cuenta con 30 integrantes, músicos voluntarios de distintas edades, también integrado por mujeres desde el año 1991. La Banda se autogestiona a la hora de solventar los gastos que desde esta se generan.

Todo lo recaudado ese día será destinado a solventar los gastos que los músicos de la banda generan.

 

EL DR. LUCIANI VIISITARÁ LA CIUDAD DE CHARTRES EN MARCO DEL HERMANAMIENTO CON NUESTRA CIUDAD

There are no translations available.

A partir del día sábado 19 de mayo próximo y hasta el día 22 del mismo mes, el Sr. Intendente Municipal, en el marco del Convenio de Hermanamiento existente desde hace dos años con la Ciudad de Chartres (Francia) y con el objetivo de acompañar el compromiso asumido por la Ciudad de Luján de fortalecer los lazos institucionales entre ambas ciudades, realizará una visita a dicha ciudad, oportunidad en la cual participará de diversas actividades de intercambio y colaboración técnica en varios aspectos de la gestión municipal, entre ellos turísticos, culturales, productivos y de abordaje de tratamiento de residuos sólidos urbanos.

El Sr. Intendente viajará acompañado por el Secretario de Producción, Turismo y Cultura, Lic. Luis Zanazzi y visitarán el Polo de Competitividad “Cosmetic Valley”, el Centro de Formación Profesional – CFA y el Instituto Universitario Tecnológico, aprovechando la ocasión para dar inicio a actividades de cooperación y asistencia técnica que posibiliten la transferencia de conocimientos y tecnologías y asimismo, permitan mostrar la oferta productiva de nuestra ciudad.

Cabe destacar que esta actividad de cooperación internacional es auspiciada por el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de nuestro país y la Embajada de Francia en Argentina. El mismo no genera ningún tipo de gasto al Municipio.

 

EL NUNCIO APOSTÓLICO AGRADECIÓ AL MUNICIPIO POR EL RECONOCIMIENTO RECIBIDO

There are no translations available.

El Nuncio Apostólico Emil Paul Tscherrig le agradeció profundamente al Intendente Municipalpor haberlo honrado con la Declaración de Visitante Ilustre en nombre del Gobierno Municipal y del Pueblo de la Villa de Luján. El reconocimiento se hizo con motivo de la conmemoración del 125º Aniversario de la Coronación de la Imagen de Nuestra Señora de Luján. Recordemos que el Nuncio Apostólico es el Representante Diplomático de la Santa Sede con rango de embajador en Argentina.

 

EL DR. LUCIANI EN LA INAUGURACIÓN DE LOS CONSULTORIOS EXTERNOS DE LA CLÍNICA Y MATERNIDAD SAN JOSÉ OBRERO DE JÁUREGUI

There are no translations available.

Ayer por la tarde se inauguraron los Consultorios Externos pertenecientes a la Clínica y Maternidad San José Obrero de Jáuregui. Los mismos se encuentran en 9 de julio 812 de nuestra ciudad. Los consultorios contarán con el plantel médico y la atención de todas las especialidades que actualmente se brindan en la calle Alsina, ampliando en las próximas semanas el servicio, con la puesta en funcionamiento del servicio de diagnóstico por imágenes (rayos, ecografías y mamografías).

Estos nuevos consultorios buscan brindar a los pacientes de Luján mejoras en la atención, con mayores comodidades edilicias, ubicación y acceso, y especialmente, sumando la incorporación de estudios que se puedan realizar en el mismo centro, evitando traslados hacia la sede de Jáuregui.

La atención de estos consultorios seguirá siendo para todos los pacientes pertenecientes a PAMI y a todas las obras sociales y particulares que lo requieran.

Esta inauguración se realiza en el marco de la celebración del 120º aniversario de la Federación de Círculos Católicos de Obreros, a la que pertenece la Clínica. Estuvieron presentes en el acto el Jefe Comunal, quien brindó unas palabras al público, el Presidente del Honorable Concejo Deliberante, Santiago Sarobe, el Subsecretario de Políticas Sociales, Sergio Sequeira, el Rector de la Basílica Nacional, Daniel Blanchoud y el Arzobispo emérito Rubén Héctor Di Monte. Además un grupo de niños pertenecientes al Jardín “Negrito Manuel” asistieron acompañados de sus maestras jardineras.

 

LA NOCHE DE LOS MUSEOS SE DESARROLLARÁ EL JUEVES CON TRES RECORRIDOS

There are no translations available.

Este jueves 17 vuelve a realizarse en nuestro partido la “Noche de los Museos”. La iniciativa comenzará a las 18 hs. y se extenderá hasta las 22. Existirán tres circuitos diferentes para poder recorrer.

El circuito Nº 1 tendrá como punto de encuentro el Palacio Municipal a las 18hs. Se saldrá en micro hacia el Museo Ferroviario “Adolfo García” donde habrá un recorrido guiado. Posteriormente el grupo se trasladará hacia el Museo “Casa Ameghino” donde el arquitecto Ricardo Ludueña oficiará de anfitrión y de guía. El recorrido finalizará en el “Museo de Transportes” en el cual los alumnos del Instituto Nº 189 se harán cargo de guiar al grupo.

El circuito Nº 2 también partirá a las 18 hs. desde el Palacio Municipal hacia el Museo y Archivo Textil “Algoselan Flandria”. El traslado hacia Jáuregui se hará en ómnibus o, en su defecto, aquellos que cuenten con auto particular se pueden acercar directamente hasta la puerta del Parque Industrial a las 18:30 hs. La visita guiada estará a cargo del Licenciado Claudio Tuis.

Por último, el circuito Nº 3 tendrá como punto de encuentro el Museo de Bellas Artes “Fernán Félix de Amador” a las 18 hs. En este caso la visita será guiada por el personal del Museo Municipal. Para concluir se realizará un recorrido guiado por la Plaza Belgrano y el Museo Histórico “Enrique Udaondo”.

La Organización del evento está a cargo de la Secretaría de Producción, Turismo y Cultura, La Junta Municipal de Estudios Históricos y el Complejo Museográfico Provincial Enrique Udaondo.

 

JORNADAS DE INTRODUCCIÓN A LOS DEPORTES ADAPTADOS

There are no translations available.

El próximo jueves 24 de mayo desde las 10 hs. se comenzarán las Primeras Jornadas de Deporte para Personas con Discapacidad. El evento tendrá lugar en el Polideportivo Municipal y es organizado por la Subsecretaría de Políticas de Inclusión de Personas con Discapacidad. Las “Jornadas de Introducción a los Deportes Adaptados” estarán a cargo del Director Sr. Daniel Haylan quien se desempeña en la CO.NA.DIS. (Comisión Nacional Asesora para la Integración de las Personas con Discapacidad) como Director de Deporte y Turismo.

La iniciativa se realiza con la intención de coordinar acciones para impulsar el desarrollo del deporte con personas con discapacidad que viven en nuestra comunidad.

 

<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 1 of 27